べし見悪尉2 その3(Beshimi-akujo2 part3) ― 2022/12/17
今月は何かと忙しないですが、キリのいいところで
大型面の彫りが終わりやっと一息付けそうです。
I've been tied up this month. When it's convenient,
I've just carved the large masks for the time being.
I'm finally going to able to breathe again.

目ラインを終わらせたらすかさず目の輪郭を描きます。
You draw the outline of the eyes as soon as you finish the eye line.

ここまで来ると後は付属品を付けるだけって感じかな。
You've come this far, you feel like you just need to add accessories..

口元の皺は思い切って耳寄りまで持ってきます。
Please bring the wrinkles around the mouth closer to the ears.

表面全てを彫り上げてから、
裏面の反り部分をノコギリで落とします。
After carving the entire front surface,
you remove the warped portion of the back surface with a saw.

裏面は左右均等に彫り進めます。
You should carve the back evenly on the left and right sides.

この段階でそろそろ目と鼻の位置を決めます。
ここからは指で厚みを確認しながらの作業となります。
かなり指にきますよ。
At this stage, it's about time to decide the position of the eyes and nose.
Here, you should carve while checking the thickness with your fingers.
It will put a lot of strain on your fingers.

彫りが終わりました。次の面計画をたてねば。
Carving is finished. I have to plan the next mask,
べし見悪尉2 その2(Beshimi-akujo2 part2) ― 2022/12/09
この様な彫りの深い面もそうですが指標となる型紙を使って作っています。
しかし各ラインの間は何も指標となるものがないわけで、
言わばフィーリングで彫っています。
It's the same for such a deeply chiseled face, it is made using a pattern paper
that becomes an index. However, there is no guideline between each lines.
So to speak, I'm carving with feeling.
しかしながらどのお面も各ラインの間の表面は滑らかに削られて
結果的に完成に結び付いています。何か法則でもありそうですね。
The surface between each line is smoothly shaved in every mask.
which is resulting in comletion. There seems to be some kind of rule.
特に目の下の頬の出っ張りから口元にかけての曲面は
極端に言えばどう彫ってもおよそその様な形にたどり着きます。
不思議と言えば不思議ですね。科学的に調べれば何か法則が
あるかもしれません。
Especially, the curved surface between the bulge of cheeks under eyes and the mouth.
To speak of extremes, no matter how you carve it, you will reach the shape like that.
That's strange. If you look it up scientifically, there may be some kind of rule.

さて、面に戻ります。およそイメージが掴めるでしょうか。
OK, back to the mask. Can you get an image ?

型紙を当てた時に頂点から両端部まで全部合っていなければなりません。
この確認をどこかでしないと型紙の存在の意味がありません。
When you put the pattern paper, all must match from the top to the both ends.
If you don't check this at some point, there is no meaning in the existence of the paper pattern.

型紙②は結果的にその後もう少し丸美を帯せました。
As a result, the paper pattern ② was a little more rounded after that.

アゴも合うかどうか確認します。
I have to check if the chin fits.

鼻両端の窪みは後から彫りました。
型紙も一旦切って後からくっつけました。
急激な落ち込みのある狭い箇所はその方がスムーズに行きます。
The dents on both ends of the nose were carved later.
I cut the pattern paper once and attached it later.
It goes smoothly in a narrow spot with a sharp drop.

おぼろげながら形になってきました。
あともう少しですね。
It's starting to take shape.
It's a little bit more.
先週、手持ちの材料が少なくなって来たので調達してきました。
およそ10個の丸太を車に積んだのですが、結構腰に来ましたね。
Last week, I ran out of materials on hand, so I procured them.
I loaded about 10 logs into my car, so my lower-back hurts.
歳を取ったのか後から効いてきました。重いものでもセメント袋以上あったでしょうか。
でも、材料を乾燥させチェーンソーで切る楽しみがあるのであまり気にならないですね。
Maybe I'm getting old, but it hurts afterwads.
Was there anything heavier than cement bag?
I don't really care about that Because I enjoy drying the material
and cutting it with a chainsaw.
べし見悪尉2 その1(Beshimi-akujo2 part1) ― 2022/11/26
べしみ悪尉は今年最後の面となります。正面からの写真一枚だけで
型紙を作らなければなりません。大分慣れてきておよそ分かるように
なりましたが、修正箇所が亡くなることはありません。
Beshimi akujo will be the last mask for this year.
You have to make the mask with just one photo from the front
I got quite used to doing it and I have come to understand it more or less.
That'll never run out of modification.
手持ちの材料もそろそろ数が少なくなってきました。現在残っているのは
かれこれ10年以上乾燥させていますがまだ手が付きません。しかし、
今から切出して乾燥させておかないと数年後の材料は無いということになります。
I'm running out of materials on hand.
What's left now has been dried for over 10 years. But I can't start work on them yet
I have to cut it out now and let it dry.
Otherwise there will be no material a few years later.
来月には材料を仕入れて切って乾燥させる予定にしています。
その段取りをそろそろ始めないと。日頃あまりいい事はありませんが(笑)、
これも貴重な楽しみなんです。
Next month, I'm planning to purchase the materials, cut them, and dry them.
I have to start making preparation for that soon.
I don't have many good things to do these days(laughing),
This is also a precious pleasure for me.
コロナ第8波も広がりつつありますが、早くも関係者に感染者・濃厚接触者が
増えてきました。オミクロンとインフルエンザ対策はどうしようかと考える毎日です。
The 8th wave is also spreading.
The number of infected people and close contact people has already increased.
Every day I think about how to deal with Omicron and influenza.

さて、うまく彫れるかな。
Well, I hope it goes well.

まずはセンターを何が何でも彫り上げます。
ここが終わらないと一歩も先に進まないので「とにかく彫れ」と自分に言い聞かせます。
No matter what, I will carve out the centre-line.
If this is not finished, you will not move forward even one step.
I persuaded myself to carve it anyway.

センターが決まってしまえばここより左右方向には高い箇所はありません。
Once the centre-line is determined, there is no higher place
in the left and right direction than here.

輪郭を彫り上げました。古いラインが残っていますが、間違わない様に
○×を付けています。でもタマには間違えますよ(笑)。
I carved out the outline. There are still some old lines left.
○× is attached so as not to make a mistake.
But I also make mistakes once in a while.
最近のコメント